當前位置:言語館 >

唐前詩詞鑑賞 >詩經詩詞 >

詩經—《君子偕老》

詩經—《君子偕老》

君子偕老,副笄六珈。
委委佗佗,如山如河,象服是宜。
子之不淑,雲如之何?

詩經—《君子偕老》

玼兮玼兮,其之翟也。
鬒髮如雲,不屑髢也;
玉之瑱也,象之揥也,揚且之皙也。
胡然而天也?胡然而帝也?

瑳兮瑳兮,其之展也,
蒙彼縐絺,是紲袢也。
子之清揚,揚且之顏也。
展如之人兮,邦之媛也!


註釋:

偕老:共同生活到老。
副:王后的首飾。
筓:簪。
珈:飾玉,又稱步搖,加在筓下,垂以玉,有六個。
委委:步行很美的樣子。
佗佗:身材長大美麗。
如山如河:形容疑重、深沉的樣子。
象服:華麗的禮服
不淑:不善。
如之何:奈之何
玼:音此,花紋絢爛,形容玉的色彩很鮮明。
其之翟也:繡著山雞圖案的象服
鬒:音診,美髮,形容頭髮又黑又密。
髢:音敵,用假髮編織的髻。
瑱:音掭,耳墜
揥:音替,剃髮針
揚:廣場,指前額寬廣方正。
皙:白色。
胡:何,為什麼。
瑳:音搓,形容玉色潔白。
展:展衣,用白紗製作。
絺:音吃,細葛布;
紲袢:夏天穿的薄衫
清揚:形容眉清目秀,容貌漂亮。
媛:美女

賞析:
《君子偕老》諷刺衛國宣夫人宣姜外貌的美麗,華貴而行為醜陋無恥,但詩人寫得很含蓄、委婉,構思奇特,描寫細緻,寫宣姜的服飾儀態華貴雍容,寫美如天神的容顏氣質,末章特別寫她夏日淡裝,繁複不惜筆墨。其實這正是詩人獨俱匠心之處,以美寫醜,從反面諷刺,主要一句“子之不淑”,畫龍點睛。美的外貌與醜的靈魂形成強烈的反差,也就造成了更為深長的諷刺意味。


標籤: 偕老 詩經 君子
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://yanyuguan.com/zh-tw/tangqianshi/shijing/wq97.html