当前位置:言语馆 >

唐前诗词鉴赏

>

诗经诗词

诗经—《葛覃》
  • 诗经—《葛覃》

  • 葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。葛之覃兮,施于中谷,其叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无xi。言告师氏,言告言归,薄污我私。薄瀚我衣,害瀚害否,归宇父母。赏析:描写出嫁少女准备回娘家探望亲人。一二节追忆当初少女时代在山谷中采割葛藤煮制葛布的情景,映衬第...
  • 25353
诗经—《桃夭》
  • 诗经—《桃夭》

  • 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有其(fen)实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。赏析:这是一首周南地方在女子出嫁时唱的祝歌。诗中多祝福,对婚后的生活进行了全面的祝福。全诗音律和谐,歌词相比下显得并不重要,符合姑娘新嫁时的吉庆场...
  • 2506
诗经—《大车》
  • 诗经—《大车》

  • 大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。大车啍啍,毳衣如璊。岂不尔思?畏子不奔。谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皦日。注释:槛槛:车轮的响声。毳:音粹。毳衣:一种绣衣,细毛织的上衣,古人说是大夫穿的衣服。菼:炎加草头,音坦,初生的荻苇,形容衣服的颜色。淳淳:车子负重行走很慢。啍:音敦...
  • 14341
诗经—《绿衣》
  • 诗经—《绿衣》

  • 绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已?绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡?绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。絺兮绤兮,凄其以风,我思古人,实获我心。赏析:本诗表达丈夫悼念亡妻的深长感情。诗人目睹亡妻遗物,倍生伤感,由此浮想联翩。由衣而联想到治丝,惋惜亡妻治家的能干。想...
  • 27361
诗经—《羔羊》
  • 诗经—《羔羊》

  • 羔羊之彼,素丝五紽。退食自公,委蛇委蛇。羔羊之革,素丝五緎。委蛇委蛇,自公退食。羔羊之缝,素丝五總。委蛇委蛇,退食自公。赏析:本诗描写了穿着羔羊皮袍自公退食回家的官员的悠闲自得的神态,而其诗主旨,《诗序》说是美在位者“节俭正值,德如羔羊,”今人则认为是讽刺在吸食百姓血汗的...
  • 24020
诗经—《樛木》
  • 诗经—《樛木》

  • 南有樛木,葛藟纍之。乐只君子,福履绥之。南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。赏析:《樛木》赞美君子礼下扶持的精神。并表达衷心的祝福。诗中用木就下的攀附作比喻,也有人说是借喻夫妻相爱或臣对君的赞颂。...
  • 3007
诗经—《东方之日》
  • 诗经—《东方之日》

  • 东方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。东方之月兮,彼姝者子,在我闼兮。在我闼兮,履我发兮。注释:姝:美丽。履:同蹑,放轻脚步。即:相就,亲近闼:音榻,门内发:走去赏析:《东方之日》描写热恋中的女子到男子家中幽会的情景,两情相悦,嬉戏快乐。诗以“日”“月”代表白天、黑夜。也...
  • 11103
诗经—《君子于役》
  • 诗经—《君子于役》

  • 君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴!注释:君子:此妻称丈夫。役:苦役。曷:何时。至:归家埘:音时,鸡舍如之何勿思:如何不思佸:音活,聚会、相会括:通佸,聚集,此指牛羊放牧回来关在一...
  • 5607
诗经—《北门》
  • 诗经—《北门》

  • 出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫如我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉?王事適我,政事一埤益我。我入自处,室人交讁徧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉?王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何载?赏析:本诗描写一个公务繁忙的小官吏,内外交困,事务繁重,还遭受家人的...
  • 27900
诗经·唐风—《采苓》
  • 诗经·唐风—《采苓》

  • 采苓采苓,首阳之巅。人之为言,苟亦无信。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?采苦采苦,首阳之下。人之为言,苟亦无与。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?采葑采葑,首阳之东。人之为言,苟亦无从。舍旃舍旃,苟亦无然。人之为言,胡得焉?【注释】:苟亦无信:不要轻信旃:音瞻,之胡得:何所取苓:甘...
  • 10743
诗经—《氓》
  • 诗经—《氓》

  • 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也;女...
  • 23373
诗经—《终风》
  • 诗经—《终风》

  • 终风且暴,顾我则笑。谑浪笑敖,中心是悼。终风且霾,惠然肯来?莫往莫来,悠悠我思,终风且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言则嚏,曀曀其阴,虺虺其雷。寤言不寐,愿言则怀。赏析:本诗描写一个被男子玩弄后又抛弃的女子的悲伤和期望。诗借刮风、下雨、天阴、打雷比喻男子喜怒无常,放纵无礼,粗暴傲慢的...
  • 2545
诗经·秦风—《渭阳》
  • 诗经·秦风—《渭阳》

  • 我送舅氏,曰至渭阳。何以赠之?路车乘黄。我送舅氏,悠悠我思。何以赠之?琼瑰玉佩。【注释】:渭阳:渭水北边,山南水北为阳。路车:诸侯乘的车。乘:音剩,悠悠:思念深长的样子。琼瑰:次于玉的美石【赏析】:《渭阳》描写外甥为舅父送行,赠送礼物表达自己的情意。古人说这是秦穆公的儿子送晋公...
  • 25113
诗经—《载驰》
  • 诗经—《载驰》

  • 载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。既不我嘉,不能旋反。视而不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济。视而不臧,我思不閟[1]。陟彼阿丘,言采其芒。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众樨且狂。我行其野,芃芃[2]其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如...
  • 22259
诗经·秦风—《小戎》
  • 诗经·秦风—《小戎》

  • 小戎俴收,五楘梁輈。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。四牡孔阜,六辔在手。骐騧是中,骝骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之。俴驷孔群,厹矛鋈镦。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲滕。言念君子,载寝载...
  • 7889
诗经·小雅—《渐渐之石》
  • 诗经·小雅—《渐渐之石》

  • 渐渐之石,维其高矣,山川悠远,维其劳矣。武人东征,不皇朝矣。渐渐之石,维其卒矣,山川悠远,曷其没矣。武人东征,不皇出矣。有豕白蹢,烝涉波矣,月离于毕,俾滂沱矣。武人东征,不皇他矣。【注释】:出征将士叹道途艰险,跋涉劳顿。渐渐(音谗):山石高峻。劳:通辽。广阔。武人:指将士。不皇朝:无暇日。...
  • 15789
诗经—《遵大路》
  • 诗经—《遵大路》

  • 遵大路兮,掺执子之祛兮,无我恶兮,不寁故也!遵大路兮,掺执子之手兮,无我丑兮,不寁好也!注释:祛:音区,袖寁:音趱或捷,迅速。赏析:《遵大路》描写行人路上,一位女子拉住男子的衣袖,哀求不要离去的情景,表现了遭受离弃的奄痛,诗用白描,选取了一个最具表现力的片断,一个细节,也是一幅画面,省去了前因...
  • 21163
诗经—《甘棠》
  • 诗经—《甘棠》

  • 蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩。蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。赏析:召伯:周朝大臣本诗劝人不要砍伐甘棠树,表达人们对召伯的纪念,诗以对甘棠树的爱护,写对曾在甘棠树下歇息的召伯的爱戴,爱屋及乌,正是一种深爱的表达,而又写鸟不写屋,又见其含蓄。...
  • 12433
诗经·小雅—《何草不黄》
  • 诗经·小雅—《何草不黄》

  • 何草不黄,何日不行,何人不将,经营四方。何草不玄,何人不矜,哀我征夫,独为匪民。匪兕匪虎,率彼旷野,哀我征夫,朝夕不暇。有芃者孤,率彼幽草,有栈之车,行彼周道。【注释】:刺统治者征役不息,人民受难,不如野兽。将:行也。玄:赤黑色。矜(音官):通鳏。老而无妻的人。一说指危困可怜。率:循。芃(音蓬...
  • 5173
诗经·豳风—《破斧》
  • 诗经·豳风—《破斧》

  • 既破我斧,又缺我斨。周公东征,四国是皇。哀我人斯,亦孔之将。既破我斧,又缺我錡。周公东征,四国是吪。哀我人斯,亦孔之嘉。既破我斧,又缺我銶。周公东征,四国是遒。哀我人斯,亦孔之休。【注释】:斨:音枪,斧周公:西周著名的政治家,姬旦,周武王弟弟。东征:是指周武王死后,封在殷朝旧都的武庚...
  • 4776
诗经·小雅—《蓼莪》
  • 诗经·小雅—《蓼莪》

  • 蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙,无母何恃。出则衔恤,入则靡至。父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。南山烈烈,飘风发发。民莫不榖,我独...
  • 2173
诗经·陈风—《东门之池》
  • 诗经·陈风—《东门之池》

  • 东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可以晤歌。东门之池,可以沤紵。彼美淑姬,可以晤语。东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可以晤言。【注释】:池:城池。沤:浸泡。叔姬:姬姓家排行第三的女子。晤歌:对歌。紵:苧麻菅:音间,草名。【赏析】:《东门之池》描写男子对叔姬的爱慕,抒发了两人情投意合的如悦...
  • 20051
诗经·魏风—《汾沮洳》
  • 诗经·魏风—《汾沮洳》

  • 彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。注释:汾:汾水。发源于山西管涔山,至河津县西南流入黄河。沮洳:音居如,水边低湿的地方。莫:羊蹄菜,古人解释:茎...
  • 4068
诗经·唐风—《无衣》
  • 诗经·唐风—《无衣》

  • 岂曰无衣七兮?不如子之衣,安且吉兮?岂曰无衣六兮?不如子之衣,安且燠兮?【注释】:七:七章之衣,诸侯的服饰吉:舒适六:音路,六节衣燠:音玉,暖【赏析】:《无衣》传统解释写晋武公请求周王封他为诸侯,希望得得到七章之衣的诸侯常服。也有以为是感谢别人赠衣的作品。...
  • 22141
诗经—《东方未明》
  • 诗经—《东方未明》

  • 东方未明,颠倒衣裳。颠之倒之,自公召之。东方未晞,颠倒裳衣。颠之倒之,自公令之。折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙则莫。注释:颠倒衣裳:颠倒了上装和下装。古代上装称衣,下装称裳。公:公室;晞:音希,天刚亮樊圃:编篱笆,构筑园圃。瞿瞿:惊慌失色的样子。辰夜:早晨和夜晚。夙:早。莫:音木,古暮...
  • 11920