當前位置:言語館 >

有關原文的大全

喜外弟盧綸見宿原文翻譯及賞析
  • 喜外弟盧綸見宿原文翻譯及賞析

  • 導語:喜外弟盧綸見宿表達了詩人在窮困時因表弟盧綸到家拜訪而欣喜感激之情。下面是小編為大家帶來的喜外弟盧綸見宿原文翻譯及賞析,歡迎大家閲讀借鑑!原文:喜外弟盧綸見宿唐代:司空曙靜夜四無鄰,荒居舊業貧。雨中黃葉樹,燈下白頭人。以我獨沉久,愧君相見頻。平生自有分,況是蔡家親...
  • 17853
《贈從弟·其二》原文及賞析
  • 《贈從弟·其二》原文及賞析

  • 《贈從弟·其二》為魏朝詞人劉楨所著。作者以松柏為喻,讚頌松柏能夠挺立風中而不倒,經嚴寒而不凋,勉勵他的堂弟堅貞自守,不因外力壓迫而改變本性。接下來小編為大家收集整理了《贈從弟·其二》原文及賞析,歡迎參考借鑑。贈從弟·其二魏晉:劉楨亭亭山上鬆,瑟瑟谷中風。風聲一何盛...
  • 18987
重別周尚書原文、賞析
  • 重別周尚書原文、賞析

  • 重別周尚書原文、賞析1原文:陽關萬里道,不見一人歸。惟有河邊雁,秋來南向飛。譯文陽關與故國相隔萬里之遙,年年盼望卻至今不能南歸。只有黃河岸邊南來的大雁,秋天一到仍可以自由南飛。註釋庾信有《詠懷二十七首》,這首詩篇原列第七首。周尚書:即周弘正(496—574),字思行,汝南安城(今...
  • 18376
《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》原文、翻譯及賞析
  • 《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》原文、翻譯及賞析

  • 詩詞作者:王國維(近現代)原文:滿地霜華濃似雪。人語西風,瘦馬嘶殘月。一曲陽關渾未徹。車聲漸共歌聲咽。換盡天涯芳草色。陌上深深,依舊年時轍。自是浮生無可説。人間第一耽離別。光緒三十二年(1906)秋,靜安曾奔父喪南歸故里。這期間所寫的詩詞充滿着悲涼的情調。本詞寫離別時的情...
  • 23217
詩經子衿原文及翻譯9篇
  • 詩經子衿原文及翻譯9篇

  • 詩經子衿原文及翻譯1譯文青青的是你的衣領,悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會你,難道你就此斷音信?青青的是你的.佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會你,難道你不能主動來?來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長啊!詩經子衿原文及翻譯2子衿青青...
  • 21402
《天淨沙·秋》原文及賞析
  • 《天淨沙·秋》原文及賞析

  • 《天淨沙·秋》是元代曲作家白樸創作的一首寫景散曲,作者通過擷取十二種景物,描繪出一幅景色從蕭瑟、寂寥到明朗、清麗的秋景圖。接下來小編為大家收集整理了《天淨沙·秋》原文及賞析,歡迎參考借鑑。天淨沙·秋元代:白樸孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影下。青山綠水,白草...
  • 10248
江南逢李龜年原文及賞析
  • 江南逢李龜年原文及賞析

  • 《江南逢李龜年》全詩語言極平易,而含意極深遠,包含着非常豐富的社會生活內容,表達了時世凋零喪亂與人生淒涼飄零之感。接下來小編為您帶來了江南逢李龜年原文及賞析,歡迎閲讀!江南逢李龜年唐代:杜甫岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。註釋⑴江南:此...
  • 9690
《讀山海經·其十》原文、翻譯及賞析
  • 《讀山海經·其十》原文、翻譯及賞析

  • 《讀山海經·其十》原文、翻譯及賞析1原文:讀山海經·其十[魏晉]陶淵明精衞銜微木,將以填滄海。刑天舞干鏚,勐志固常在。同物既無慮,化去不復悔。徒設在昔心,良辰詎可待。(辰一作:晨)譯文精衞含着微小的木塊,要用它填平滄海。刑天揮舞着盾斧,剛毅的鬥志始終存在。同樣是生靈不存...
  • 8198
《迢迢牽牛星》原文及賞析
  • 《迢迢牽牛星》原文及賞析

  • 《迢迢牽牛星》這首詩借神話傳説中牛郎、織女被銀河相隔而不得相見的故事,抒發了因愛情遭受挫折而痛苦憂傷的心情。以下是小編收集的《迢迢牽牛星》原文及賞析,歡迎閲覽!迢迢牽牛星漢樂府迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,札札弄機杼。終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去...
  • 24867
讀山海經·其十原文及賞析
  • 讀山海經·其十原文及賞析

  • 原文:讀山海經·其十[魏晉]陶淵明精衞銜微木,將以填滄海。刑天舞干鏚,勐志固常在。同物既無慮,化去不復悔。徒設在昔心,良辰詎可待。(辰一作:晨)譯文精衞含着微小的木塊,要用它填平滄海。刑天揮舞着盾斧,剛毅的鬥志始終存在。同樣是生靈不存餘哀,化成了異物並無悔改。如果沒有這樣...
  • 15703
《子衿》原文及賞析
  • 《子衿》原文及賞析

  • 《子衿》是一首難得的優美的情歌,成為中國文學史上描寫相思之情的經典作品。接下來小編為大家收集整理了《子衿》原文及賞析,歡迎參考借鑑。子衿青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!註釋1、子衿:周...
  • 9396
讀山海經·其一原文翻譯及賞析2篇
  • 讀山海經·其一原文翻譯及賞析2篇

  • 讀山海經·其一原文翻譯及賞析1讀山海經·其一陶淵明〔魏晉〕孟夏草木長,繞屋樹扶疏。眾鳥欣有託,吾亦愛吾廬。既耕亦已種,時還讀我書。窮巷隔深轍,頗回故人車。歡言酌春酒,摘我園中蔬。微雨從東來,好風與之俱。泛覽《周王傳》,流觀《山海圖》。俯仰終宇宙,不樂復何如?譯文譯文孟...
  • 16128
詩經·羔裘原文翻譯及賞析2篇
  • 詩經·羔裘原文翻譯及賞析2篇

  • 詩經·羔裘原文翻譯及賞析1原文羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。譯文穿着鑲豹皮的袖子,對我們卻一臉驕氣。難道沒有別人可交?只是為你顧念情義。(此句旁白:只有你我是故舊?)豹皮袖口的確榮耀,對我們卻傲慢腔調。難道沒有別人可交?...
  • 11864
明史詹同傳原文
  • 明史詹同傳原文

  • 原文:詹同,字同文,初名書,婺源人。幼穎異,學士虞集見之曰:“才子也。”以其弟槃女妻之。至正中,舉茂才異等,除郴州學正。遇亂,家黃州。仕陳友諒為翰林學士承旨。太祖下武昌,召為國子博士,賜名同。時功臣子弟教習內府,諸博士治一經,不盡通貫,同學識淹博,講《易》《春秋》最善。應教為文,才...
  • 24406
采薇原文及賞析
  • 采薇原文及賞析

  • 采薇描述了這樣的一個情景:寒冬,陰雨霏霏,雪花紛紛,一位解甲退役的征夫在返鄉途中踽踽獨行。下面是小編整理的采薇原文及賞析,歡迎大家閲讀參考。采薇采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈...
  • 23438
醉花陰·薄霧濃雲愁永晝原文及翻譯
  • 醉花陰·薄霧濃雲愁永晝原文及翻譯

  • 《醉花陰·薄霧濃雲愁永晝》是宋代女詞人李清照的作品。這首詞是作者婚後所作,通過描述作者重陽節把酒賞菊的情景,烘托了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。下面我們來看看醉花陰·薄霧濃雲愁永晝原文及翻譯,僅供大家參考!醉花陰·薄霧濃雲愁永晝作者...
  • 28206
論語原文,翻譯,賞析
  • 論語原文,翻譯,賞析

  • 論語原文,翻譯,賞析1論語·為政篇春秋戰國子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”子曰:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’。”子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥。道之以德,齊之以禮,有恥且格。”子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七...
  • 28459
送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析
  • 送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析

  • 《送杜少府之任蜀州》是的唐代詩人王勃作品。此詩意在慰勉友人勿在離別之時悲哀。下面是小編整理的送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析,歡迎參考。作者:王勃原文:城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。海內存知己,天涯若比鄰。無為在岐路,兒女共沾巾。翻譯:古代三秦之地,拱...
  • 17688
武陵春·春晚原文及翻譯
  • 武陵春·春晚原文及翻譯

  • 《武陵春·春晚》是宋代女詞人李清照創作的一首詞。下面我們來看看武陵春·春晚原文及翻譯,僅供大家參考!武陵春·春晚宋代:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。翻譯風停了,花兒已凋落殆盡,只...
  • 6533
聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文及賞析
  • 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文及賞析

  • 《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》詩人李白通過豐富的想象,用男女情愛的方式以抒寫志同道合的友情,給予抽象的“愁心”以物的屬性,它竟會隨風逐月到夜郎西。接下來小編整理了聞王昌齡左遷龍標遙有此寄原文及賞析,希望大家喜歡!聞王昌齡左遷龍標遙有此寄唐代:李白楊花落儘子規啼,聞道...
  • 19234
江畔獨步尋花原文及賞析
  • 江畔獨步尋花原文及賞析

  • 公元760年(上元元年)杜甫在飽經離亂之後,在西郊浣花溪畔建成草堂,暫時有了安身的處所。第二年春暖花開時,在錦江江畔散步賞花,寫下了《江畔獨步尋花七絕句》這一組詩。接下來小編為您帶來了江畔獨步尋花原文及賞析,歡迎閲讀!江畔獨步尋花唐代:杜甫黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。...
  • 12069
莊暴見孟子原文翻譯及賞析集錦2篇
  • 莊暴見孟子原文翻譯及賞析集錦2篇

  • 莊暴見孟子原文翻譯及賞析1莊暴見孟子莊暴見孟子,曰:“暴見於王,王語暴以好樂,暴未有以對也。”曰:“好樂何如?”孟子曰:“王之好樂甚,則齊國其庶幾乎!”他日,見於王曰:“王嘗語莊子以好樂,有諸?”王變乎色,曰:“寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳。”曰:“王之好樂甚,則齊其庶幾乎!今之...
  • 21912
讀山海經·其一原文,翻譯,賞析
  • 讀山海經·其一原文,翻譯,賞析

  • 讀山海經·其一原文,翻譯,賞析1讀山海經·其一作者:陶淵明朝代:漢朝孟夏草木長,繞屋樹扶疏。眾鳥欣有託,吾亦愛吾廬。既耕亦已種,時還讀我書。窮巷隔深轍,頗回故人車。歡言酌春酒,摘我園中蔬。微雨從東來,好風與之俱。泛覽《周王傳》,流觀《山海》圖。俯仰終宇宙,不樂復何如?譯文:孟...
  • 28205
沉默的竹笛記敍文閲讀原文及答案
  • 沉默的竹笛記敍文閲讀原文及答案

  • 大家一定都接觸過作文吧,尤其是佔有重要地位的記敍文,記敍文是把一個事實、事件的發展過程原原本本地敍述出來,讓讀者清楚瞭解到這個事實或事件的文章。寫這類作文需要注意哪些事項呢?下面是小編幫大家整理的沉默的竹笛記敍文閲讀原文及答案,歡迎閲讀與收藏。16歲一個憂傷的春...
  • 17084
重別周尚書原文翻譯及賞析
  • 重別周尚書原文翻譯及賞析

  • 重別周尚書原文翻譯及賞析1重別周尚書[南北朝]庾信陽關萬里道,不見一人歸。惟有河邊雁,秋來南向飛。譯文陽關與故國相隔萬里之遙,年年盼望卻至今不能南歸。只有黃河岸邊南來的大雁,秋天一到仍可以自由南飛。註釋庾信有《詠懷二十七首》,這首詩篇原列第七首。周尚書:即周弘正(496...
  • 10544