當前位置:言語館 >

經典詩詞鑑賞 >詩詞集 >

思鄉詩:九月九日憶山東兄弟

思鄉詩:九月九日憶山東兄弟

朝代:唐代

思鄉詩:九月九日憶山東兄弟

作者:王維

原文:

獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。

遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。

譯文及註釋

作者:佚名

譯文

獨自遠離家鄉難免總有一點淒涼,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。

遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。

註釋

⑴九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居於蒲縣(今山西永濟縣),在函谷關與華山以東,所以稱山東。

⑵異鄉:他鄉、外鄉。 為異客:作他鄉的客人。

⑶佳節:美好的節日。

⑷登高:古有重陽節登高的風俗。

⑸茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節插戴茱萸可以避災克邪。

創作背景

作者:佚名

此詩原注:“時年十七。”説明這是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。《太平御覽》卷三十二引《風土記》雲:“俗於此日,以茱萸氣烈成熟,尚此日,折萸房以插頭,言闢熱氣而御初寒。”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://yanyuguan.com/zh-mo/jingdianshi/shiciji/r1n5eg.html