當前位置:言語館 >

有關原文的大全

紅樓夢十二曲引子原文及賞析
  • 紅樓夢十二曲引子原文及賞析

  • 紅樓夢十二曲引子原文及賞析1原文:開闢鴻蒙,誰為情種?都只為風月情濃。奈何天,傷懷日,寂寥時,試遣愚衷。因此上演出這悲金悼玉的"紅樓夢"。賞析:[評介]這是《紅樓夢》十二支曲的一首序曲,它引出十二支曲子,同時也是這十二支曲子的總括和提示。這首序曲交代了《紅樓夢》的起緣。...
  • 18969
贈范曄詩原文及賞析
  • 贈范曄詩原文及賞析

  • 《贈范曄詩》前兩句點明詩人與朋友人相隔甚遠,只能通過驛使的來往相互傳遞問候。後兩句則通過贈送梅花來表達對友人的祝福。下面小編為大家分享了贈范曄詩原文及賞析,希望對大家有所幫助!贈范曄詩南北朝:陸凱折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。註釋⑴《荊州記》:“...
  • 9814
重別周尚書原文、賞析3篇
  • 重別周尚書原文、賞析3篇

  • 重別周尚書原文、賞析1重別周尚書庾信〔南北朝〕陽關萬里道,不見一人歸。惟有河邊雁,秋來南向飛。賞析詩令開頭寫自己獨留長安不得南返令悲哀。為關,在今甘肅敦煌縣西南,自古與玉門關同為通往西域令必經之地。庾信在這裏是借用,因為為關已成了“大道”令代稱,如同我們把“為關...
  • 20606
玉樹後庭花原文及賞析
  • 玉樹後庭花原文及賞析

  • 《玉樹後庭花》為宮體詩,被稱為亡國之音,作者南朝亡國之君陳後主陳叔寶,是南朝陳的最後一個昏庸皇帝。下面小編為大家分享了玉樹後庭花原文及賞析,希望對大家有所幫助!玉樹後庭花南北朝:陳叔寶麗宇芳林對高閣,新裝豔質本傾城。映户凝嬌乍不進,出帷含態笑相迎。妖姬臉似花含露,玉樹...
  • 26180
詩經·大雅原文
  • 詩經·大雅原文

  • 詩經·大雅原文1大明明明在下,赫赫在上。天難忱斯,不易維王。天位殷適,使不挾四方。摯仲氏任,自彼殷商,來嫁於周,曰嬪於京。乃及王季,維德之行。大任有身,生此文王。維此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿懷多福。厥德不回,以受方國。天監在下,有命既集。文王初載,天作之合。在洽之陽,在渭之...
  • 10542
《歸園田居·其二》原文及賞析
  • 《歸園田居·其二》原文及賞析

  • 《歸園田居·其二》寫出鄉居生活的寧靜,以樸實無華的語言不加雕飾地描繪出一個寧靜純美的天地,表現了鄉村的幽靜和作者心境的恬淡。接下來小編為大家收集整理了《歸園田居·其二》原文及賞析,歡迎參考借鑑。歸園田居·其二魏晉:陶淵明野外罕人事,窮巷寡輪鞅。白日掩荊扉,虛室絕...
  • 28707
 尉繚子·兵談原文及翻譯參考
  •  尉繚子·兵談原文及翻譯參考

  • 尉繚子·兵談原文及翻譯參考量土地肥墝而立邑建城。[以城]稱地,以(城)[地]稱人,以人稱粟。三相稱,則內可以固守,外可以戰勝。戰勝於外,(備主)[福生]於內,勝(備)[福]相應,猶合符節,無異故也。治兵者,若祕於地,若邃於天,生於無。故(關)[開]之,大不窕;[關之,]小不恢。明乎禁舍開塞,民流者...
  • 30375
石縫間的生命原文及閲讀答案
  • 石縫間的生命原文及閲讀答案

  • 在日常學習和工作中,我們都經常看到閲讀答案的身影,藉助閲讀答案我們可以更好地掌握此類題型的解題思路和方法。相信很多朋友都需要一份能切實有效地幫助到自己的閲讀答案吧?以下是小編幫大家整理的石縫間的生命原文及閲讀答案,僅供參考,歡迎大家閲讀。石縫間的生命林希①石縫...
  • 23565
《飲馬長城窟行》原文及賞析
  • 《飲馬長城窟行》原文及賞析

  • 《飲馬長城窟行》是一首漢代的樂府詩,最早見於南朝梁蕭統所作的《昭明文選》。接下來小編為大家收集整理了《飲馬長城窟行》原文及賞析,歡迎參考借鑑。飲馬長城窟行魏晉:陳琳飲馬長城窟,水寒傷馬骨。往謂長城吏,慎莫稽留太原卒!官作自有程,舉築諧汝聲!男兒寧當格鬥死,何能怫鬱築長...
  • 27430
《淇奧》原文及賞析
  • 《淇奧》原文及賞析

  • 《淇奧》是一首讚歌。先秦時代,正是中華民族不斷凝聚走向統一的時代,人們希望和平、富裕的生活。接下來小編為大家收集整理了《淇奧》原文及賞析,歡迎參考借鑑。淇奧瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。瞻彼淇奧,綠竹青青。...
  • 17808
蒹葭-詩經原文翻譯及賞析
  • 蒹葭-詩經原文翻譯及賞析

  • 蒹葭佚名〔先秦〕蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。【註釋】①兼...
  • 13084
讀山海經·其一原文翻譯及賞析2篇
  • 讀山海經·其一原文翻譯及賞析2篇

  • 讀山海經·其一原文翻譯及賞析1讀山海經·其一陶淵明〔魏晉〕孟夏草木長,繞屋樹扶疏。眾鳥欣有託,吾亦愛吾廬。既耕亦已種,時還讀我書。窮巷隔深轍,頗回故人車。歡言酌春酒,摘我園中蔬。微雨從東來,好風與之俱。泛覽《周王傳》,流觀《山海圖》。俯仰終宇宙,不樂復何如?譯文譯文孟...
  • 16128
《讀山海經其十》原文及翻譯賞析
  • 《讀山海經其十》原文及翻譯賞析

  • 《讀山海經十三首》是晉宋之際文學家陶淵明的組詩作品。首篇為序詩,詠隱居耕讀之樂,後十二首從《山海經》《穆天子傳》中擷取題材而寫成。下面是小編為大家整理的《讀山海經其十》原文及翻譯賞析,僅供參考,歡迎大家閲讀。《讀山海經其十》原文及翻譯賞析篇1讀山海經·其十精...
  • 2189
詩經·羔裘原文翻譯及賞析2篇
  • 詩經·羔裘原文翻譯及賞析2篇

  • 詩經·羔裘原文翻譯及賞析1原文羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。譯文穿着鑲豹皮的袖子,對我們卻一臉驕氣。難道沒有別人可交?只是為你顧念情義。(此句旁白:只有你我是故舊?)豹皮袖口的確榮耀,對我們卻傲慢腔調。難道沒有別人可交?...
  • 11864
讀山海經十三首·其十二原文及賞析
  • 讀山海經十三首·其十二原文及賞析

  • 讀山海經十三首·其十二原文及賞析1原文:讀山海經十三首·其十二[魏晉]陶淵明鴟鴸見城邑,其國有放士。念彼懷王世,當時數來止。青丘有奇鳥,自言獨見爾;本為迷者生,不以喻君子。賞析:此詩用《山海經》中兩則奇異之鳥坦神話,來表達詩人對政治時事坦感慨,其內涵具顯隱兩重。從表層看,...
  • 7215
詩經蒹葭原文翻譯及賞析
  • 詩經蒹葭原文翻譯及賞析

  • 詩經蒹葭原文翻譯及賞析1國風·秦風·蒹葭蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛...
  • 21657
孟子見樑襄王原文及賞析
  • 孟子見樑襄王原文及賞析

  • 原文:孟子見樑襄王。出,語人曰:“望之不似人君,就之而不見所畏焉。卒然問曰:‘天下惡乎定?’吾對曰:‘定於一。’‘孰能一之?’對曰:‘不嗜殺人者能一之。’‘孰能與之?’對曰:‘天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作雲,沛然下雨,則苗浡然興之矣!其如是,孰能御之?今夫...
  • 10580
狐假虎威寓言故事原文_寓言故事
  • 狐假虎威寓言故事原文_寓言故事

  • 狐假虎威原文荊宣王問羣臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤,果誠何如?”羣臣莫對。江一對曰:“虎求百獸而之,得狐。狐曰:‘子無敢食我也!天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝之命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為然,故遂與之行;獸見之皆走。虎不知獸畏己...
  • 5966
《詩經》原文及註釋
  • 《詩經》原文及註釋

  • 雞既鳴矣,朝既盈矣。匪雞則鳴,蒼蠅之聲。東方明矣,朝既昌矣。匪東方則明,月出之光。蟲飛薨薨,甘與子同夢。會且歸矣,無庶予子憎。註釋①朝:朝堂。一説早集。②匪:同"非"。③昌:盛也。意味人多。④薨薨(hōnɡ轟):飛蟲的振翅聲。⑤甘:願。⑥會:會朝,上朝。且:將。⑦無庶:同"庶無...
  • 7265
巴陵夜別王八員外原文及閲讀答案
  • 巴陵夜別王八員外原文及閲讀答案

  • 在平平淡淡的日常中,我們經常接觸到閲讀答案,藉助閲讀答案我們可以更快速地掌握解題方法和解題技巧。還在為找閲讀答案而苦惱嗎?以下是小編收集整理的巴陵夜別王八員外原文及閲讀答案,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。巴陵夜別王八員外賈至柳絮飛時別洛陽,梅花發後到三...
  • 9925
詩經·羔裘原文及賞析
  • 詩經·羔裘原文及賞析

  • 原文:羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。譯文你身着羔皮禮服豹紋袖飾,竟然對我們如此大模大樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老交情份上。你身着羔皮禮服豹紋袖飾,竟對我們一副傲慢的模樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可...
  • 24345
武陵春·春晚原文及翻譯
  • 武陵春·春晚原文及翻譯

  • 《武陵春·春晚》是宋代女詞人李清照創作的一首詞。下面我們來看看武陵春·春晚原文及翻譯,僅供大家參考!武陵春·春晚宋代:李清照風住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語淚先流。聞説雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。翻譯風停了,花兒已凋落殆盡,只...
  • 6533
論語原文,翻譯,賞析5篇
  • 論語原文,翻譯,賞析5篇

  • 論語原文,翻譯,賞析1論語·為政篇春秋戰國子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”子曰:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:‘思無邪’。”子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥。道之以德,齊之以禮,有恥且格。”子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七...
  • 14269
與陳給事書原文、翻譯註釋及賞析
  • 與陳給事書原文、翻譯註釋及賞析

  • 原文:與陳給事書唐代:韓愈愈再拜:愈之獲見於閣下有年矣。始者亦嘗辱一言之譽。貧賤也,衣食於奔走,不得朝夕繼見。其後,閣下位益尊,伺候於門牆者日益進。夫位益尊,則賤者日隔;伺候於門牆者日益進,則愛博而情不專。愈也道不加修,而文日益有名。夫道不加修,則賢者不與;文日益有名,則同進者...
  • 3063
九月九日憶山東兄弟原文及賞析
  • 九月九日憶山東兄弟原文及賞析

  • 《九月九日憶山東兄弟》寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。接下來小編整理了九月九日憶山東兄弟原文及賞析,希望大家喜歡!九月九日憶山東兄弟唐代:王維獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登...
  • 30941