当前位置:言语馆 >

唐前诗词鉴赏 >诗经诗词 >

诗经—《东方未明》

诗经—《东方未明》

东方未明,颠倒衣裳。
颠之倒之,自公召之。

诗经—《东方未明》

东方未晞,颠倒裳衣。
颠之倒之,自公令之。

折柳樊圃,狂夫瞿瞿。
不能辰夜,不夙则莫。

注释:
颠倒衣裳:颠倒了上装和下装。古代上装称衣,下装称裳。
公:公室;
晞:音希,天刚亮
樊圃:编篱笆,构筑园圃。
瞿瞿:惊慌失色的样子。
辰夜:早晨和夜晚。
夙:早。
莫:音木,古暮字

赏析:
《东方未明》描写公室服役的紧急与繁忙,表达了当事人的怨怒。其中“颠倒衣裳”,暗中摸索穿错衣裳的细节短现了催逼的紧张和狼狈的情景。


标签: 诗经 东方
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://yanyuguan.com/tangqianshi/shijing/g03n.html