诗经—《大车》

大车槛槛,毳衣如菼。
岂不尔思?畏子不敢。

大车啍啍,毳衣如璊。
岂不尔思?畏子不奔。

谷则异室,死则同穴。
谓予不信,有如皦日。

注释:
槛槛:车轮的响声。毳:音粹。毳衣:一种绣衣,细毛织的上衣,古人说是大夫穿的衣服。
菼:炎加草头,音坦,初生的荻苇,形容衣服的颜色。
淳淳:车子负重行走很慢。
啍:音敦,重滞徐缓的样子
璊:音门,红色美玉,喻红色
谷:生,活着
皦:音缴,白

赏析:
《大车》抒写一对情人不得终成眷属,不得不离散。在分别送行的途中,女子表现的大胆追求和矢志不改的决心。诗以车写行,以衣写人,以女子的语言,表现性格,那种勇敢和坚决令人敬佩,可是始终没有听到男子的回答,只有沉默,这其中的悲剧在哪里呢?


标签:大车 诗经